So, what can we expect from a Herheim Ring? In the interview below, Herheim gives us some clues:
"Since I began preparing for the RING DES NIBELUNGEN, I have been considering how the end of GÖTTERDÄMMERUNG could look. An ending that leaves the question of the future of man, of overcoming the old order, open. As long as we are failing in modern society due to lust for power, exploitation, betrayal and violence, the RING remains an 'artwork of the future'. To find ways toward the future we must begin searching for the prerequisites for being human. This search is reflected in the drama itself, as well as in the figure of Richard Wagner. He worked on this piece for over a quarter of a century. The self-"actualisation expressed therein also reflects Germans' longing for national identity.
The fabulous attempt at questioning truth, ideology and values with art in such a way that a revolutionary dynamic could form is presumably a uniquely German characteristic, as nowhere else has so much been entrusted to, and expected of, art. It is important to visualise that in a modern context in which only a few media are conveying the quieter messages
For me, faith in art is existential. It is part of my relatively late German socialisation and also an expression of my fear of not belonging. At the same time, through my Norwegian heritage, I have the advantage of being able to separate myself from the more unsettling aspects of 'being German'. This play between distance and closeness is also apparent in my affinity for Wagner's romantic dialectic.
Without the inclusion of its creator, his spiritual-cultural background and the influential consequences of his work to this day, I can hardly imagine being able to realise the RING DES NIBELUNGEN. Of course, the audience doesn't all have to be able to consciously decode these layers. Nor do they need to analytically perceive the difference between C major and F minor. Or understand each word that is being sung. In Wagner's total work of art, comprehensibility is conveyed at many levels. Through the consolidated powers of word, tone and scenic depiction, the dramatic thought takes shape. My job is to find a substantially coherent and emotionally moving form."
Conductor
Donald Runnicles
Production
Stefan Herheim
Stage design
Stefan Herheim
Costume design
Uta Heiseke
Dramaturgy
Alexander Meier-Dörzenbach
Jörg Königsdorf
Wotan
Derek Welton
Donner
Padraic Rowan
Froh
Robert Watson
Loge
Thomas Blondelle
Alberich
Markus Brück
Mime
Ya-Chung Huang
Fasolt
Andrew Harris
Fafner
Tobias Kehrer
Fricka
Annika Schlicht
Freia
Flurina Stucki
Erda
Judit Kutasi
Woglinde
Meechot Marrero
Wellgunde
Irene Roberts
Flosshilde
Anna Buslidze
Chorus
Kinderchor der Deutschen Oper Berlin
Orchestra
Orchester der Deutschen Oper Berlin